1
00:00:01,626 --> 00:00:06,463
[eerie music]

2
00:00:06,548 --> 00:00:09,133
(male presenter, off)
THERE IS A FIFTH DIMENSION

3
00:00:09,217 --> 00:00:11,093
BEYOND THAT WHICH
IS KNOWN TO MAN.

4
00:00:11,177 --> 00:00:13,887
IT IS A DIMENSION
AS VAST AS SPACE

5
00:00:13,930 --> 00:00:16,807
AND AS TIMELESS
AS INFINITY.

6
00:00:16,891 --> 00:00:20,769
IT IS THE MIDDLE GROUND
BETWEEN LIGHT AND SHADOW,

7
00:00:20,854 --> 00:00:22,604
BETWEEN SCIENCE
AND SUPERSTITION.

8
00:00:22,689 --> 00:00:26,108
AND IT LIES BETWEEN
THE PIT OF MAN'S FEARS

9
00:00:26,192 --> 00:00:30,070
AND THE SUMMIT
OF HIS KNOWLEDGE.

10
00:00:30,113 --> 00:00:32,114
THIS IS
THE DIMENSION OF IMAGINATION.

11
00:00:32,198 --> 00:00:34,992
IT IS AN AREA WHICH WE
CALL THE TWILIGHT ZONE.

12
00:00:48,715 --> 00:00:51,425
THE PLACE IS HERE,

13
00:00:51,468 --> 00:00:53,177
THE TIME IS NOW,

14
00:00:53,261 --> 00:00:54,928
AND THE JOURNEY
INTO THE SHADOWS

15
00:00:55,013 --> 00:00:56,930
THAT WE'RE
ABOUT TO WATCH

16
00:00:57,015 --> 00:00:58,515
COULD BE OUR JOURNEY.

17
00:00:58,600 --> 00:01:00,476
[jazz music drifting out]

18
00:01:15,950 --> 00:01:17,826
[ jazz playing loudly ]

19
00:01:29,923 --> 00:01:32,132
SAY, I NOTICED THERE'S
A TOWN UP THE ROAD.

20
00:01:32,217 --> 00:01:33,342
WHAT'S THE NAME OF IT?

21
00:01:39,974 --> 00:01:41,809
CUSTOM ER.

22
00:01:48,900 --> 00:01:51,193
HEY, YOU
GOT A CUSTOM ER OUT IN FRONT!

23
00:01:51,277 --> 00:01:52,486
CUSTOMER!

24
00:01:58,618 --> 00:02:02,454
[percolating]

25
00:02:07,919 --> 00:02:09,002
HAM AND EGGS!

26
00:02:09,087 --> 00:02:10,212
[thud]

27
00:02:16,427 --> 00:02:17,427
[music stops]

28
00:02:23,893 --> 00:02:25,185
EGGS OVER EASY!

29
00:02:25,270 --> 00:02:26,395
HASH BROWNS!

30
00:02:28,398 --> 00:02:32,401
HEY, YOU GOT
A CUSTOM ER OUT HERE!

31
00:02:32,485 --> 00:02:35,362
HAM AND EGGS,
EGGS OVER EASY, HASH BROWNS!

32
00:02:37,657 --> 00:02:40,492
H U NG RY CASH CUSTOM ER!

33
00:02:40,577 --> 00:02:44,079
I GOT $2.85,
AM ERICAN MONEY.

34
00:02:46,249 --> 00:02:50,377
SURE. AM ERICAN MONEY.

35
00:02:50,461 --> 00:02:52,546
WELL, WE'VE GOT
THAT MUCH SETTLED.

36
00:02:52,630 --> 00:02:54,715
I'M AN AM ERICAN.

37
00:02:54,799 --> 00:02:58,385
YOU SEE, THERE'S
SOME QU ESTION ABOUT MY I DENTITY.

38
00:02:58,469 --> 00:03:01,597
LET ME PUT IT
TO YOU THIS WAY: I'M NOT SURE WHO I AM.

39
00:03:01,681 --> 00:03:05,100
BUT I GOT $2.85,
AND I'M H U NG RY--

40
00:03:05,185 --> 00:03:06,894
THAT MUCH
IS ESTABLISH ED.

41
00:03:06,978 --> 00:03:10,898
$2.85, AND I'M H U NG RY!

42
00:03:13,735 --> 00:03:15,652
I'M GON NA
WAKE UP IN A MINUTE.

43
00:03:15,737 --> 00:03:17,404
I KNOW IT.
I'M GON NA WAKE UP.

44
00:03:54,943 --> 00:04:01,907
[bell clanging]

45
00:04:41,197 --> 00:04:43,073
ANYBODY HERE?

46
00:04:43,157 --> 00:04:44,700
HEY! HEY!

47
00:04:50,290 --> 00:04:51,331
HEY, MISS?

48
00:04:52,959 --> 00:04:54,167
MISS, OVER HERE!

49
00:04:56,004 --> 00:04:58,171
LOOK, I WON DER IF YOU
COULD DO ME A FAVOR.

50
00:04:58,256 --> 00:05:00,257
IT'S THE
CRAZI EST THING, BUT I'VE LOOKED

51
00:05:00,341 --> 00:05:02,175
AND I HAVEN'T
SEEN ANYBODY AROUND.

52
00:05:02,260 --> 00:05:04,678
MAYBE THEY'RE
ALL ASLEEP OR SOMETHING, BUT--

53
00:05:04,762 --> 00:05:07,306
WELL, LITERALLY,
THERE HASN'T BEEN A SOU L.

54
00:05:07,390 --> 00:05:10,767
LOOK, I DON'T WANT YOU
TO THINK I'M N UTS OR ANYTHING.

55
00:05:10,852 --> 00:05:12,978
IT'S NOTHING LIKE THAT.
IT'S JUST THAT, WELL--

56
00:05:13,062 --> 00:05:16,815
IT'S J UST
THAT I DON'T SEEM TO REMEMBER WHO I AM.

57
00:05:16,899 --> 00:05:18,942
WELL, IT'S A REAL
ODDBALL THING,

58
00:05:19,027 --> 00:05:21,069
BUT, WHEN I WOKE UP
THIS MORNING, I--

59
00:05:21,154 --> 00:05:23,238
WELL, I DIDN'T
EXACTLY WAKE UP.

60
00:05:23,323 --> 00:05:27,451
I J UST--I J UST
FOU N D MYSELF OUT ON THAT ROAD, WALKING.

61
00:05:29,871 --> 00:05:31,621
AM N ES IA. ISN'T THAT
WHAT THEY CALL IT?

62
00:05:31,706 --> 00:05:33,206
THAT MUST BE WHAT I GOT

63
00:05:33,291 --> 00:05:35,167
'CAUSE I JUST DON'T
REMEMBER A THING,

64
00:05:35,251 --> 00:05:37,252
AND I CAN'T
SEEM TO F IN D ANYBODY TO ASK.

65
00:05:37,337 --> 00:05:39,546
YOU'RE THE
FIRST PERSON I'VE SEEN.

66
00:05:39,630 --> 00:05:41,882
I DON'T WANT YOU
TO BE FRIGHTEN ED OR ANYTHING,

67
00:05:41,966 --> 00:05:44,092
BUT I WAS WON DERING
IF THERE'S A DOCTOR--

68
00:05:58,941 --> 00:06:01,026
I'M TERRIBLY SORRY, MADAM.

69
00:06:01,110 --> 00:06:05,072
I CAN ASSURE YOU THAT
AT NO TIME DID I MEAN TO BE SO UPSETTING.

70
00:06:05,156 --> 00:06:07,407
AS A MATTER OF FACT,

71
00:06:07,492 --> 00:06:09,409
I'VE ALWAYS HAD
KIND OF A SECRET YEN

72
00:06:09,494 --> 00:06:11,870
FOR THE QU I ET TYPE.

73
00:06:11,954 --> 00:06:13,455
GET WHAT I MEAN, BABE?

74
00:06:29,430 --> 00:06:32,391
HEY! ANYBODY HERE?

75
00:07:23,443 --> 00:07:26,027
YOU HAVEN'T GOT
THE IG N ITION KEY, HAVE YOU, DOLL?

76
00:07:26,112 --> 00:07:29,406
[telephone ringing]

77
00:07:33,119 --> 00:07:35,745
[ringing]

78
00:07:41,335 --> 00:07:45,005
HELLO.

79
00:07:45,047 --> 00:07:46,047
OPERATOR.

80
00:07:46,132 --> 00:07:47,382
HELLO, OPERATOR.

81
00:07:47,467 --> 00:07:49,384
HELLO. OPERATOR?

82
00:07:49,469 --> 00:07:51,052
OPERATOR?!

83
00:08:02,940 --> 00:08:04,774
(female recorded voice)
THIS IS THE SPECIAL OPERATOR.

84
00:08:04,859 --> 00:08:06,985
OPERATOR, LOOK--

85
00:08:07,069 --> 00:08:08,987
THE NUMBER YOU
HAVE REACHED IS NOT A WORKING NUMBER.

86
00:08:09,071 --> 00:08:11,031
I JUST WON DERED
IF ANYBODY THERE COULD TELL ME--

87
00:08:11,115 --> 00:08:12,699
PLEASE MAKE SURE YOU
HAVE THE RIGHT NUMBER.

88
00:08:12,783 --> 00:08:14,284
OPERATOR, WI LL
YOU LISTEN TO M E, PLEASE?

89
00:08:14,368 --> 00:08:16,453
THIS IS THE
SPECIAL OPERATOR.

90
00:08:16,537 --> 00:08:19,080
THE NUMBER YOU HAVE
REACHED IS NOT A WORKING NUMBER.

91
00:08:19,165 --> 00:08:21,708
ARE YOU OUT
OF YOUR H EADS DOWN THERE?

92
00:08:21,792 --> 00:08:23,710
I DIDN'T DIAL A NUMBER!
I DIALED THE OPERATOR!

93
00:08:23,794 --> 00:08:24,878
THIS IS A RECORDING.

94
00:08:24,962 --> 00:08:26,546
A RECORD--? OPERATOR.

95
00:08:26,589 --> 00:08:28,465
THIS IS THE--

96
00:08:28,549 --> 00:08:29,925
OPERATOR, LOOK,
ALL I WANT TO KNOW IS WHERE I AM.

97
00:08:30,009 --> 00:08:31,218
NOT A WORKING NUMBER.

98
00:08:31,260 --> 00:08:32,636
LOOK, PLEASE,
CAN YOU--

99
00:08:32,720 --> 00:08:34,054
MAKE SURE
THAT YOU HAVE--

100
00:08:49,278 --> 00:08:52,322
ABEL, ADAMS, ALLEN, ATMAN.

101
00:08:52,406 --> 00:08:56,743
BOYS, WHERE ARE YOU?
WHERE DO YOU BOYS LIVE? JUST IN THIS BOOK?

102
00:08:56,827 --> 00:09:01,081
BAKER, BARG MAN,
BLOD, BELMONT.

103
00:09:01,165 --> 00:09:04,251
WELL, GANG, WHO'S
WATCHING THE STORE?

104
00:09:07,755 --> 00:09:09,923
WHO'S WATCHING
ANY OF THE STORES?

105
00:09:36,867 --> 00:09:39,953
ALRIGHT, WHO'S
THE WISE GUY WHO LOCKED THE DOOR?

106
00:09:40,037 --> 00:09:41,580
IT'S A GREAT GAG.

107
00:09:45,793 --> 00:09:49,087
HOW ABOUT A HAN D, SOMEBODY?
A LITTLE ASS ISTANCE, HOW ABOUT IT?

108
00:09:51,007 --> 00:09:53,341
THIS IS AN ABSOLUTELY
HYSTERICAL TURN-ON.

109
00:09:53,426 --> 00:09:55,969
I'M GROWING
VERY FON D OF IT.

110
00:09:56,053 --> 00:09:58,305
THIS ISN'T FU N NY ANYMORE.

111
00:10:00,474 --> 00:10:02,475
I DON'T LIKE
THIS [inaudibIe].

112
00:10:37,803 --> 00:10:40,096
I WISH I COULD SHAKE
THAT CRAZY FEELING

113
00:10:40,181 --> 00:10:41,931
OF BEING WATCH ED.

114
00:10:44,018 --> 00:10:45,310
LISTEN ED TO.

115
00:10:55,655 --> 00:10:57,030
CALLING ALL CARS,

116
00:10:57,073 --> 00:10:58,698
CALLING ALL CARS.

117
00:10:58,783 --> 00:11:00,700
U N KNOWN MAN
WALKING AROUND POLICE STATION.

118
00:11:00,785 --> 00:11:03,995
SUSP ICIOUS-LOOKING
CHARACTER, PROBABLY WANTED BY THE F--

119
00:11:34,276 --> 00:11:36,444
[door creaking]

120
00:11:44,286 --> 00:11:46,913
[water pouring]

121
00:11:51,293 --> 00:11:53,920
[creaking]

122
00:12:04,056 --> 00:12:06,307
TIME TO
WAKE UP NOW.

123
00:12:06,392 --> 00:12:08,768
TIME TO WAKE
U P NOW!

124
00:12:08,853 --> 00:12:11,730
[creaking ]

125
00:12:26,203 --> 00:12:32,542
HEY!

126
00:12:32,626 --> 00:12:34,210
WHERE IS EVERYBODY?!

127
00:12:51,187 --> 00:12:53,480
[loud clanging of bell]

128
00:13:26,889 --> 00:13:28,515
ANYBODY WANT A SU N DAE?

129
00:13:40,736 --> 00:13:43,696
I'M SORRY, OLD BUDDY,
I DON'T RECOLLECT THE NAME.

130
00:13:43,739 --> 00:13:48,535
THE FACE IS
VAG U ELY FAMILIAR, BUT THE NAME ESCAPES ME.

131
00:13:48,577 --> 00:13:51,079
I'LL TELL YOU
WHAT MY PROBLEM IS.

132
00:13:51,163 --> 00:13:54,582
I'M IN THE M I DDLE
OF A NIGHTMARE I CAN'T WAKE UP FROM,

133
00:13:54,667 --> 00:13:56,292
AND YOU'RE PART OF IT--

134
00:13:56,377 --> 00:13:59,379
YOU AND THE ICE CREAM
AND THE POLICE STATION

135
00:13:59,421 --> 00:14:02,215
AND THE PHONE BOOTH,
THAT LITTLE MAN N EQU I N--

136
00:14:02,299 --> 00:14:05,260
THIS WHOLE BLOODY TOWN,
WHEREVER IT IS.

137
00:14:05,344 --> 00:14:06,719
WHATEVER IT IS.

138
00:14:09,473 --> 00:14:10,640
I J UST
REMEMBERED SOMETHING.

139
00:14:10,724 --> 00:14:12,559
SCROOG E SAID IT.

140
00:14:12,643 --> 00:14:15,937
YOUREMEMBER
SCROOG E, OLD BUDDY? EBEN EZER SCROOG E?

141
00:14:16,021 --> 00:14:19,440
IT'S WHAT HE SAID
TO THAT GHOST, JACOB MARLEY.

142
00:14:19,525 --> 00:14:22,735
HE SAID, "YOU MAY BE
AN U N DIG ESTED B IT OF BEEF,

143
00:14:22,820 --> 00:14:24,863
"A CRU M B OF CH EESE,
A BLOT OF M USTARD,

144
00:14:24,947 --> 00:14:27,407
"A FRAG MENT OF
AN U N DONE POTATO.

145
00:14:27,491 --> 00:14:30,994
BUT THERE'S MORE OF GRAVY
THAN OF GRAVE ABOUT YOU."

146
00:14:31,078 --> 00:14:33,246
YOU SEE, THAT'S
WHAT YOU ARE.

147
00:14:33,289 --> 00:14:35,415
YOU'RE WHAT I
HAD FOR DIN N ER LAST NIGHT.

148
00:14:35,499 --> 00:14:37,834
YOU MUST BE.

149
00:14:37,918 --> 00:14:39,419
BUT NOW I'VE HAD IT.

150
00:14:39,461 --> 00:14:41,504
I'D LIKE TO WAKE UP.

151
00:14:41,589 --> 00:14:44,465
I'D LIKE TO
WAKE UP NOW.

152
00:14:44,550 --> 00:14:46,342
IF I CAN'T WAKE UP,

153
00:14:46,427 --> 00:14:48,678
AT LEAST
I'D LIKE TO F IN D SOMEBODY TO TALK TO.

154
00:14:55,352 --> 00:14:58,980
I MUST BE A VERY
I MAG I NATIVE GUY.

155
00:14:59,064 --> 00:15:00,773
NOBODY IN THE
WHOLE BLOODY WORLD

156
00:15:00,858 --> 00:15:04,319
COULD HAVE A DREAM
AS COM PLETE AS M IN E,

157
00:15:04,403 --> 00:15:06,487
RIGHT DOWN TO
THE LAST DETAI L.

158
00:16:39,748 --> 00:16:40,915
AIR FORCE.

159
00:16:44,044 --> 00:16:45,461
AIR FORCE.

160
00:16:48,257 --> 00:16:50,216
AIR FORCE. I'M AIR FORCE!

161
00:16:53,053 --> 00:16:55,638
AIR FORCE!
I'M IN THE AIR FORCE!

162
00:16:55,723 --> 00:16:57,557
I'M IN THE AIR FORCE!

163
00:16:57,641 --> 00:16:59,767
HEY, I'M IN
THE AIR FORCE!

164
00:16:59,852 --> 00:17:01,477
I'M IN THE AIR FORCE!

165
00:17:01,562 --> 00:17:04,188
HEY, EVERYBODY,
I'M IN THE AIR FORCE!

166
00:17:09,194 --> 00:17:11,070
AIR FORCE.

167
00:17:12,865 --> 00:17:15,116
AIR FORCE.
WHAT DOES THAT MEAN?

168
00:17:15,200 --> 00:17:17,493
WAS THERE A BO--?

169
00:17:17,578 --> 00:17:20,955
THAT MUST HAVE
BEEN IT-- A BOM B.

170
00:17:21,040 --> 00:17:23,916
BUT IF THERE WAS
A BOM B, EVERYTHING WOULD BE DESTROYED,

171
00:17:24,001 --> 00:17:26,127
AND NOTHING
IS DESTROYED.

172
00:17:26,211 --> 00:17:28,004
[plane engine roaring]

173
00:17:28,088 --> 00:17:29,839
[suspenseful music playing]

174
00:17:32,426 --> 00:17:35,136
HEY!

175
00:17:35,220 --> 00:17:37,472
WHO'S UP THERE?!

176
00:17:37,556 --> 00:17:41,017
WHO'S RU N NING
THE PICTURES?!

177
00:17:41,101 --> 00:17:43,144
WHO'S UP THERE?!

178
00:17:43,228 --> 00:17:45,313
WHO'S RUNNING
THE PICTURES?!

179
00:17:45,397 --> 00:17:46,981
HEY!

180
00:17:47,066 --> 00:17:48,316
WHO'S UP THERE?!

181
00:17:48,400 --> 00:17:50,151
CAN'T YOU SEE ME?!

182
00:17:50,235 --> 00:17:51,778
WHO'S IN HERE?!

183
00:18:10,923 --> 00:18:12,548
[groans]

184
00:18:19,223 --> 00:18:20,389
[panting]

185
00:18:49,711 --> 00:18:51,420
[whimpering]

186
00:19:02,224 --> 00:19:03,599
[shouts in fear]

187
00:19:08,230 --> 00:19:10,356
PLEASE, SOMEBODY,
HELP ME. HELP ME.

188
00:19:10,440 --> 00:19:12,525
PLEASE, SOMEBODY,
H ELP ME. H ELP ME.

189
00:19:12,609 --> 00:19:14,694
H ELP ME. H ELP ME.
PLEASE, H ELP ME.

190
00:19:14,778 --> 00:19:17,822
H ELP ME. H ELP ME.
PLEASE, SOMEBODY, H ELP ME.

191
00:19:17,906 --> 00:19:19,323
H ELP ME, PLEASE.
SOMEBODY, H ELP ME.

192
00:19:19,408 --> 00:19:20,825
PLEASE, SOMEBODY,
HELP ME.

193
00:19:20,909 --> 00:19:22,326
(lonely man)
HELP ME.

194
00:19:22,411 --> 00:19:23,870
PLEASE, SOMEBODY,
HELP ME!

195
00:19:23,954 --> 00:19:25,830
SOMEBODY'S LOOKING
AT ME!

196
00:19:25,914 --> 00:19:27,790
SOMEBODY'S WATCHING ME!
HELP ME! PLEASE, HELP ME!

197
00:19:27,875 --> 00:19:29,709
HELP ME! HELP ME!

198
00:19:29,793 --> 00:19:32,545
HELP ME! HELP ME, PLEASE!

199
00:19:32,629 --> 00:19:36,591
HELP ME!!

200
00:19:36,675 --> 00:19:38,718
SOMEBODY'S LOOKING AT ME!
PLEASE, HELP ME!

201
00:19:38,802 --> 00:19:40,803
HELP ME! HELP ME!

202
00:19:40,888 --> 00:19:42,471
CLOCK HIM.

203
00:19:42,556 --> 00:19:44,098
HELP ME!
SOMEBODY'S LOOKING AT ME.

204
00:19:44,183 --> 00:19:45,474
SOMEBODY'S WATCHING ME.
HELP ME!

205
00:19:45,559 --> 00:19:47,268
GET HIM OUT
OF THERE, QU ICK.

206
00:19:47,352 --> 00:19:49,145
RELEASE THE SU BJ ECT
ON THE DOU BLE.

207
00:20:14,963 --> 00:20:17,089
BE CAREFU L, COLON EL.
DON'T CUT HIS HAN D.

208
00:20:17,174 --> 00:20:18,758
THE GLASS ON THE
CLOCK IS BROKEN.

209
00:20:18,800 --> 00:20:20,259
I CAN SEE
THAT, SERG EANT.

210
00:20:26,808 --> 00:20:27,850
SERGEANT--

211
00:20:39,279 --> 00:20:40,613
ALL RIGHT, COLON EL, GO.

212
00:20:40,697 --> 00:20:41,906
HE'S ALL
RIGHT, S I R.

213
00:20:41,990 --> 00:20:43,282
DELUS IONS, I THINK.

214
00:20:43,325 --> 00:20:44,867
HE'S COMING
OUT OF IT NOW.

215
00:20:44,952 --> 00:20:46,619
F IN E. DID YOU GET
ALL THE DATA RECORDED?

216
00:20:46,703 --> 00:20:47,954
YES, S I R,
EVERY B IT OF IT.

217
00:20:48,038 --> 00:20:49,205
GET A TI MING
ON HIM?

218
00:20:49,289 --> 00:20:50,957
484 HOURS,
36 MINUTES.

219
00:20:51,041 --> 00:20:53,000
GOOD. I WANT
TO HAVE A LOOK AT ALL THE DATA

220
00:20:53,085 --> 00:20:54,835
AS SOON AS
IT'S COM P I LED

221
00:20:54,920 --> 00:20:56,504
AND I WANT TO SEE
THE REACTION SHOT ON HIM, TOO.

222
00:20:56,588 --> 00:20:58,297
YES, S I R. OH,
THE PRESS, S I R.

223
00:20:58,382 --> 00:21:00,341
YES, ON THE RU N,
G ENTLEM EN, IF YOU DON'T MIND.

224
00:21:00,425 --> 00:21:01,968
I WANT TO SEE
SERG EANT FERRIS.

225
00:21:02,052 --> 00:21:03,844
DO YOU
CONSIDER THIS A SUCCESS, S I R?

226
00:21:03,929 --> 00:21:05,429
VERY MUCH SO.

227
00:21:05,514 --> 00:21:07,306
THE MAN
WAS CON F IN ED ALONE IN A BOX

228
00:21:07,391 --> 00:21:10,351
FOR SOMETHING IN
THE N EIGH BORHOOD OF 484 HOURS.

229
00:21:10,435 --> 00:21:12,853
THAT'S ROUG H LY
EQU IVALENT TO A TRI P TO THE MOON,

230
00:21:12,938 --> 00:21:14,605
SEVERAL ORB ITS
AND RETURN.

231
00:21:14,690 --> 00:21:16,649
THEN THIS WAS
A S IMU LATED TRI P TO THE MOON?

232
00:21:16,733 --> 00:21:18,651
FOR ALL I NTENT
AND PU RPOSE, YES.

233
00:21:18,735 --> 00:21:21,320
WHAT ABOUT
THESE WIRES ATTACHED TO HIM?

234
00:21:21,405 --> 00:21:23,239
ELECTRODES.

235
00:21:23,323 --> 00:21:25,658
ALL OF HIS REACTIONS
WERE CHARTED AND GRAPH ED.

236
00:21:25,742 --> 00:21:28,119
RESP I RATION, HEART
ACTION, BLOOD PRESSURE.

237
00:21:28,203 --> 00:21:30,538
WHAT HAPPENED TO HIM
TOWARD THE END, GENERAL,

238
00:21:30,622 --> 00:21:33,457
BEFORE HE PUSH ED THAT
BUTTON, WHATEVER IT WAS?

239
00:21:33,542 --> 00:21:37,336
WHAT HAPPENED TO HIM
IS THAT HE CRACKED.

240
00:21:37,421 --> 00:21:41,007
DELUS IONS OF SOME
KIND, WE ASSU ME.

241
00:21:41,091 --> 00:21:44,135
BUT LET ME TELL YOU
ALL SOMETHING, GENTLEM EN.

242
00:21:44,219 --> 00:21:46,178
IF ANY ONE OF YOU
WERE CON F IN ED IN A BOX

243
00:21:46,263 --> 00:21:49,348
FIVE FEET SQUARE
FOR TWO AND A HALF WEEKS

244
00:21:49,433 --> 00:21:52,351
ALL BY YOUR LON ESOM E
WITHOUT HEARING A HUMAN VO ICE

245
00:21:52,436 --> 00:21:54,228
OTHER THAN YOUR OWN,

246
00:21:54,313 --> 00:21:56,355
I'LL GIVE YOU
ESPECIALLY GOOD ODDS

247
00:21:56,440 --> 00:21:59,525
THAT YOUR I MAG I NATION
WOULD RU N AWAY WITH YOU, TOO,

248
00:21:59,609 --> 00:22:00,943
SUCH AS H IS
OBVIOUSLY DID.

249
00:22:03,822 --> 00:22:05,323
EXCUSE ME.

250
00:22:08,327 --> 00:22:10,286
(coIoneI)
DETAI L.

251
00:22:13,957 --> 00:22:15,666
HOW DO YOU FEEL,
SERG EANT?

252
00:22:15,751 --> 00:22:17,293
(Ferris)
I FEEL MUCH BETTER, SIR.

253
00:22:17,377 --> 00:22:19,337
I'M SORRY ABOUT
TOWARD THE EN D.

254
00:22:19,421 --> 00:22:20,629
IT'S ALL RIGHT.

255
00:22:20,714 --> 00:22:22,173
WHAT WAS IT
LIKE, FERRIS?

256
00:22:22,257 --> 00:22:23,883
WHERE DID YOU
THINK YOU WERE?

257
00:22:23,967 --> 00:22:26,886
A PLACE I DON'T WANT
TO GO AGAIN, S I R.

258
00:22:26,928 --> 00:22:28,637
A TOWN.

259
00:22:28,722 --> 00:22:31,098
A TOWN WITHOUT PEOPLE,
WITHOUT ANYBODY.

260
00:22:31,183 --> 00:22:33,225
WHAT WAS THE MATTER
WITH ME, DOC?

261
00:22:33,310 --> 00:22:34,560
JUST OFF MY
ROCKER, HUH?

262
00:22:34,644 --> 00:22:36,103
JUST A KIND
OF A NIGHTMARE

263
00:22:36,188 --> 00:22:39,732
THAT YOUR MIND
MAN U FACTU RED FOR YOU.

264
00:22:39,816 --> 00:22:41,400
YOU SEE, WE CAN
FEED THE STOMACH

265
00:22:41,485 --> 00:22:43,194
WITH CONCENTRATES.

266
00:22:43,278 --> 00:22:46,072
WE CAN SU PPLY M ICROF I LM
FOR READING, RECREATION,

267
00:22:46,156 --> 00:22:48,574
EVEN MOVIES
OF A SORT.

268
00:22:48,658 --> 00:22:52,244
WE CAN PU M P OXYG EN IN
AND WASTE MATERIAL OUT.

269
00:22:52,329 --> 00:22:54,705
BUT THERE'S ONE THING
WE CAN'T SIMULATE

270
00:22:54,790 --> 00:22:57,792
THAT'S A VERY
BASIC NEED--

271
00:22:57,876 --> 00:23:00,252
MAN'S H U NG ER
FOR COM PAN IONSH I P.

272
00:23:00,337 --> 00:23:02,880
THE BARRIER
OF LONELINESS--

273
00:23:02,964 --> 00:23:05,549
THAT'S ONE THING
WE HAVEN'T LICKED YET.

274
00:23:05,634 --> 00:23:09,637
NEXT TIME, IT WON'T
BE JUST A BOX IN A HANGAR, WILL IT?

275
00:23:09,721 --> 00:23:11,680
NO, M I KE.

276
00:23:11,765 --> 00:23:14,100
NEXT TIME, YOU'LL
REALLY BE ALON E.

277
00:23:29,449 --> 00:23:33,452
HEY. DON'T GO
AWAY UP THERE.

278
00:23:33,537 --> 00:23:37,623
NEXT TIME, IT
WON'T BE A DREAM OR A NIGHTMARE.

279
00:23:37,707 --> 00:23:40,459
NEXT TIME,
IT'LL BE FOR REAL.

280
00:23:40,544 --> 00:23:43,087
SO DON'T GO AWAY.

281
00:23:43,171 --> 00:23:45,506
WE'LL BE UP THERE
IN A LITTLE WHILE.

282
00:23:47,134 --> 00:23:49,009
(male presenter, off)
UP THERE,

283
00:23:49,094 --> 00:23:51,679
UP THERE IN THE
VASTNESS OF SPACE

284
00:23:51,763 --> 00:23:53,848
IN THE VOID
THAT IS SKY--

285
00:23:53,932 --> 00:23:58,811
UP THERE IS AN ENEMY
KNOWN AS ISOLATION.

286
00:23:58,895 --> 00:24:02,148
IT SITS THERE IN
THE STARS, WAITING--

287
00:24:02,232 --> 00:24:04,692
WAITING WITH THE
PATIENCE OF EONS.

288
00:24:04,776 --> 00:24:06,819
FOREVER WAITING,

289
00:24:06,903 --> 00:24:08,237
IN THE TWILIGHT ZONE.

290
00:24:13,702 --> 00:24:15,786
(male presenter, off)
IN A MOMENT,

291
00:24:15,871 --> 00:24:18,122
ROD SERLING WILL
TELL YOU ABOUT NEXT WEEK'S STORY,

292
00:24:18,206 --> 00:24:21,667
AFTER THIS WORD FROM OUR
ALTERNATE SPONSOR, KIMBERLY CLARK.

293
00:24:24,087 --> 00:24:28,257
NEXT WEEK, I'LL HAVE A REU N ION
WITH A U N IQU E TALENT AND A VALU ED FRI EN D.

294
00:24:28,341 --> 00:24:30,885
OUR FIRST
SINCE REQUIEM FOR A HEAVYWEIGHT.

295
00:24:30,969 --> 00:24:32,678
NEXT WEEK, ON
THE TWILIGHT ZONE,

296
00:24:32,762 --> 00:24:35,181
MR. ED WYN N STARS IN
ONE FOR THE ANGELS,

297
00:24:35,265 --> 00:24:39,185
PLAYING AN OLD
P ITCH MAN WHO SELLS M ECHAN ICAL TOYS LIKE THIS.

298
00:24:39,269 --> 00:24:41,562
BUT WHOSE COM PETITION
IS MR. DEATH.

299
00:24:41,646 --> 00:24:44,565
WE HOPE YOU'LL JOIN US THEN.
THANK YOU AND GOOD NIGHT.

300
00:24:46,943 --> 00:24:49,278
[eerie music]

301
00:25:28,485 --> 00:25:31,403
(male voice, off)
FOR THE YOUNG AND THE OLD, THE SICK AND THE TROUBLED,

302
00:25:31,488 --> 00:25:34,156
GIVE THE UNITED WAY.

303
00:25:34,206 --> 00:25:38,756
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


